고객센터

KYOUNGDONG HI-TECH

질문과 답변

질문과 답변

[좋은글] 일취월장ㅣ日就月將

  • 좋은글
  • 2025-12-10 03:43:36
  • hit313
  • 118.176.48.45

일취월장ᅵ日就月將

 

일취월장ᅵ日就月將

 

○ 날마다 달마다 성장하고 발전한다, 갈수록 진보함

 

○ 日(날 일) 就(나아갈 취) 月(달 월) 將(장수 장)

 

 "내일용취이월다.장

日就이月와 將

 

비슷일한 취월뜻장으ᅵ로 日就일月신將

일신(○ 日날新마又다 日新달)마다이  성있장다.하

고 

발출전처:한 다,h tt갈p수:록 //진h보o함

n

gd○ ae日(ar날 ea일). bl就(og나s아p갈 ot취). co月(m/달 20월)2 5/將(10장/수 bl장)o이일다.취

장ᅵ이日와 就月비將슷

한 

뜻일으취로월 장ᅵ일日신就우月일將신

(

日新○ 又日날新마)다 이 달마있다다 .

장하출고처 : 발h전t한t다,p :/갈/수h록 on진g보d함

a

ea○ re日(a.날 bl일)o gs就(po나t아.갈 co취)m /2月(02달 5/월)1 0/將(bl장o수 g-장)p

o

s t"_

97날.마h다 tm달l마다 성장(成長)하고 발전(發展)한다는 뜻으로, 학업(學業)이 날이 가고 달이 갈수록 진보(進步)함을 이른다. 시경(詩經) 주송(周頌)의 경지(敬之)에 유래하는 말로 다음과 같은 구절이 있다.

", 

 

나는 못난 소인배로 비록 총명하지도 신중하지도 않지만維予小子, 不聰敬止. 날로 이루고 달로 넓혀나가 배움을 이어나가 광명에 이를 것이니日就月將, 學有緝熙于光明. 맡은 일을 도와 나에게 밝은 덕행을 보여주오佛時仔肩, 示我顯德行.

 

원래 이 시는 중국 주(周)나라의 제2대 성왕(成王)에게 신하들이 경계의 말을 올리자, 성왕이 신하들의 말을 마음에 되새기며 답한 것이다. 자신의 자질이 부족하지만 부지런히 노력하면 학문이 높은 곳에 이를 것이니 그런 왕이 될 수 있도록 신하들 역시 훌륭한 학문과 행실을 보여주기를 부탁하는 내용이다.

 

이와 비슷한 뜻으로 일신우일신(日新又日新)이 

g

- p"o

st날_마9다 7.달h마t다 ml성장(成長)하고 발전(發展)한다는 뜻으로, 학업(學業)이 날이 가고 달이 갈수록 진보(進步)함을 이른다. 시경(詩經) 주송(周頌)의 경지(敬之)에 유래하는 말로 다음과 같은 구절이 있다.

", 

 

나는 못난 소인배로 비록 총명하지도 신중하지도 않지만維予小子, 不聰敬止. 날로 이루고 달로 넓혀나가 배움을 이어나가 광명에 이를 것이니日就月將, 學有緝熙于光明. 맡은 일을 도와 나에게 밝은 덕행을 보여주오佛時仔肩, 示我顯德行.

 

원래 이 시는 중국 주(周)나라의 제2대 성왕(成王)에게 신하들이 경계의 말을 올리자, 성왕이 신하들의 말을 마음에 되새기며 답한 것이다. 자신의 자질이 부족하지만 부지런히 노력하면 학문이 높은 곳에 이를 것이니 그런 왕이 될 수 있도록 신하들 역시 훌륭한 학문과 행실을 보여주기를 부탁하는 내용

날마다 달마다 성장(成長)하고 발전(發展)한다는 뜻으로, 학업(學業)이 날이 가고 달이 갈수록 진보(進步)함을 이른다. 시경(詩經) 주송(周頌)의 경지(敬之)에 유래하는 말로 다음과 같은 구절이 있다.

", 

 

나는 못난 소인배로 비록 총명하지도 신중하지도 않지만維予小子, 不聰敬止. 날로 이루고 달로 넓혀나가 배움을 이어나가 광명에 이를 것이니日就月將, 學有緝熙于光明. 맡은 일을 도와 나에게 밝은 덕행을 보여주오佛時仔肩, 示我顯德行.

 

원래 이 시는 중국 주(周)나라의 제2대 성왕(成王)에게 신하들이 경계의 말을 올리자, 성왕이 신하들의 말을 마음에 되새기며 답한 것이다. 자신의 자질이 부족하지만 부지런히 노력하면 학문이 높은 곳에 이를 것이니 그런 왕이 될 수 있도록 신하들 역시 훌륭한 학문과 행실을 보여주기를 부탁하는 

게시글 공유 URL복사
댓글작성

열기 닫기

댓글작성